Miguel Ronsino
Ronsino Miguel was born in 1968 in Chivilcoy, Province of Buenos Aires, Argentina.
In 1988 he obtained a scholarship FATLYF and studied at the National School of Fine Arts Prilidiano Pueyrredón
and workshop of Clelia Speroni.
From 1989 he began to exhibit in the country and abroad
(Brief review since 2000):
- “In the shadow of the pines imaginary” (individual) anchorena Isabel Gallery, Buenos Aires (2012) and Museum of Contemporary Art Raúl Lozza, Alberti – Argentina.
-The Persistence of Memories: Selections from the Collection Mosquera, Broward College New Gallery, Florida,
USA (2012).
- “ArteBa” anchorena Isabel Gallery, Buenos Aires (2003-2012).
- “100 Edition National Hall of Visual Arts in Argentina”, Palais de Glace, Buenos Aires. (Mention 2011).
- “ArteBa” Masottatorres Gallery, Buenos Aires (2011).
- “The Lightning presents: Ronsino + Bordese” Abulafia Books, Buenos Aires (2011).
- “Spirit in the Collection Briozzo Wild” Traveling Show (2011/12).
- “Inauguration of the Museum of Visual Arts (MAV)” Mechita, Province of Buenos Aires (2010).
- “Parallel Currents: Highlights of the Ricardo Pau-Llosa Collection of Latin American Art”, Snite Museum, University
of Notre Dame, Indiana, USA (2010).
- “Bizarre, the museum of Lightning”, Bordese-Masoch-Ronsino, Gallery and Museum Masottatorres Lozza, Alberti, Province of
Buenos Aires (2010).
- “Batch 2″, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires (2010).
- “Ground Beef” Masottatorres Gallery, Buenos Aires (2009)
- “Lysergic pastoral” (individual) Masottatorres Gallery, Buenos Aires (2009).
- “Approaches to Chaos”, Ecunhi, Buenos Aires (2009).
- “In the corner of the eye” (individual) Farside Gallery, Miami, USA (2008/09).
- “The Night” (individual) anchorena Isabel Gallery, Buenos Aires (2008).
- “The Garden of Earthly Delights and other delicacies” (Bordese & Ronsino), Contemporary Fine Art, Miami, USA / Palais
de Glace, Buenos Aires (2007) / Morella Art Gallery, Hollywood, Florida, USA (2008/09).
- “Zones Art Fair”, Contemporary Fine Art, Miami, USA (2007).
- “The Good, the bad and the ugly: Latin American Art” (Art @ Work), Farside Gallery, Miami, USA (2007).
- “The great blunder” (Bordese & Ronsino), Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires (2006).
- “Contemporary Latin American Art, Art Auction 2005,” molaa Museum of Latin American Art, Long Beach,
USA (2005).
- “Arteamericas”, Coconut Grove Convention Center, Miami, USA (2005).
- “The Look of Blood”, Dante Alighieri, Chivilcoy (2005), Buenos Aires (2006), Art Center La Casona,
Buenos Aires (2009), Yrurtia House Museum, Buenos Aires (2011)
- “Art Miami”, Convention Center, Miami Beach, USA (2001/2004).
- “Sangradera” (individual) anchorena Isabel Gallery, Buenos Aires (2004).
- “Arte Argentino”, Library Al-Assad, Damascus, Syria, Ankara, Turkey (2002).
- “IV Latin American Cultural Market”, Teatro Castro Alves, Salvador de Bahia, Brazil (2002).
- “10th International Triennial of India”, National Gallery of Modern Art, New Delhi and Jawahar Kala Kendra
Jaipur, India (2001).
- “Twentieth Century” Art and Culture, Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires (2000).
His works are in public and private collections in Argentina, Brazil, Spain, France, USA, India, England.
"Por Hernán Ronsino
La escritora brasileña Clarice Lispector dice que una de las secretas nostalgias que ha tenido en su vida es la de no haber nacido animal. Esta nostalgia, me parece, también, es la que atraviesa (como un corazón solitario, latente bajo un sol abrasador, en las siestas de un pueblo bonaerense) a la obra del artista plástico Miguel Ronsino. Del fuego de la creación, entonces, se desprende, casi siempre, en esta obra, un mundo animal (un bestiario salvaje, por momentos; o, en otros, un estado armonioso habitado por angelicales criaturas y frondosas enramadas) que le permite a Ronsino conquistar aquel añorado estado de naturaleza. Es en la obra, podríamos decir, en la pintura misma, donde Miguel Ronsino puede realizar, entonces, esa nostalgia animal, perdida. En la siguiente entrevista con Clip, el pintor nos habla del proceso creador, de los temas centrales que atraviesan su obra y del arte contemporáneo.
Del fuego creador.
En uno de tus primeros cuadros aparece una frase del pintor alemán Oskar Kokoschka, que dice: Pintar para mí es hacer fuego. Hoy, casi quince años después de haber sido realizado ese cuadro, ¿crees que esa frase sigue representando lo que sentís a la hora de pintar? Bueno. Siempre me quedó dando vueltas esa frase. En esa época creo que sí representaba algo para mí. Pero ahora no. Yo no diría eso. Si yo tuviese que usarla para describir mi proceso de creación, no la usaría.
¿Qué sentís a la hora de pintar?
Es muy difícil sintetizar lo que siento a la hora de pintar. Yo diría que hay una voluntad de aparecido. Eso es lo que guía. Entonces podría decir que pinto para aparecer. No es lo mismo hacer fuego en la época de Kokoschka que ahora.
¿Qué relación hay, entonces, entre la geografía de tu infancia y la temática de tus cuadros?
Es muy importante lo que pasa en esos años de la vida, que lo marcan indudablemente a uno. Y que a veces, cuando estoy laburando, me vienen a la cabeza. Sin dudas hay algo operando profundamente. Pero no trato de quedarme ahí. Mi trabajo tiene una diversidad que trata de articular una visión del mundo contemporáneo, que no se queda solamente en el terreno de la infancia. De todos modos, en mi caso, está presente el territorio de la infancia, y surge a través de estas asociaciones que te digo: ahora por ejemplo, estoy haciendo la serie del Niño mandarina, y no puedo evitar acordarme la típica frase: “este sí que es una buena mandarina”, o cuando salíamos todos en bandada a comer mandarinas. Pero a la hora de trabajar no lo premedito, no pienso, antes de trabajar, sobre ese terreno, simplemente aparece. Y lo vivo. Y lo vivo con mucha alegría. Y aparecen a través de esas asociaciones, con esa geografía que está cerca. Me da placer y me da alegría. No me inquietan.
¿Cuál es la importancia que tienen los animales y las plantas en tu obra?
Yo te diría que son centrales en los cuadros. Son casi las excusas para empezar a desarrollar los espacios, las escenas. Y es linda la idea del animal oculto en la enramada. El espectador como testigo. Un animal que aparece, se personifica. O al acecho, o agazapado, o esperando el momento para dar el salto. Pero la relación con la enramada es central en el desarrollo de mi trabajo. Ya sea en los animales o en otros personajes. Ciertas figuras humanas que se fusionan con animales que también se relacionan con la enramada.
¿Y qué es lo que encubre la enramada, qué es lo que está oculto detrás de la enramada?
Hay una relación muy particular con los árboles. A mí siempre me llamaron poderosamente la atención. Siempre me fascinaron los árboles. Todo tipo de árboles. Y justamente una de las marcas de ese territorio, de la niñez, tiene que ver con los árboles. Porque los trepábamos, o porque estaban presentes en muchas de las actividades que hacíamos, en los juegos: todo eso se vivía en intima relación con el árbol. Y había una práctica, que ya no se ve tanto, en esa época, que eran las podas: las podas arrojaban toneladas de ramas y de hojas, y una de las cosas que todos los pibes hacíamos eran las casitas con las ramas. Era una práctica interesantísima, porque construíamos verdaderas casas." ...
quote and more here